Categories
Podcast episodes

37: Thai self-study tips for beginners

Timestamp   [01:41] Interview with Khun Wasabi  [03:06] Sentence-by-sentence translation  [06:02] Sentence explanation  [33:44] Summary  [38:28] The interview, read by Nan   ** Self-study tips mentioned in the interview ** use a textbook // อ่านหนังสือเรียน listen to a Thai CD // ฟัง CD ภาษาไทย travel and talk with grocers in Thailand // ลองพูดคุยกับพ่อค้าแม่ค้า work in a […]

Categories
Podcast episodes

36: What inspired you to learn Thai? – Free talk interview with Khun Wasabi

** Timestamp **[02:20] Interview with Khun Wasabi[04:31] Sentence-by-sentence translation[10:03] Sentence explanation[45:28] Summary[48:30] The interview, read by Nan ** Transcript & translation of the reading part **Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. สวัสดีค่ะ เพื่อน ๆ ทุกคนที่ฟังรายการ You too can learn ThaisaL watL deeM khaF pheuuanF pheuuanF thookH […]

Categories
Podcast episodes

35: Population in Thailand and the world – Thai free talk and listening practice

** Timestamp **[03:08] Free talk[10:45] Free talk all in Thai[15:48] English translation[19:24] Sentence explanation, Part 1[26:54] Part 2[34:12] Part 3[40:54] Part 4[46:06] Part 5[58:54] Part 6[1:05:15] Vocabulary summary[1:07:38] Free talk all in Thai ** Transcription & translation of the reading part **Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate […]

Categories
Podcast episodes

34: Symptoms of Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) – How to describe and communicate in Thai

** Timestamps **[00:49] Sentences and expressions[09:55] Summary ** Key words **Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. bpenM khaiF เป็นไข้ / meeM khaiF มีไข้ “have a fever”ohngM saaR องศา “degree”aiM ไอ “cough”aiM haaengF ไอแห้ง “dry cough”jepL khaawM เจ็บคอ “sore throat”jepL naaF ohkL เจ็บหน้าอก “chest pain”haaiR jaiM lamM […]

Categories
Podcast episodes

33: Som Tum (papaya salad) ส้มตำ – Thai free talk and listening practice

** Timestamps **[02:27] Free talk[07:41] English translation[09:45] Sentence explanation, Part 1[22:19] Part 2[34:43] Part 3[46:53] Part 4[1:00:28] Vocabulary summary[1:03:30] Free talk in reading style[1:07:00] Free talk all in Thai ** Transcription & translation of the reading part ** Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. ส้มตำ ใน […]

Categories
Podcast episodes

32: Practice words for feelings – Thai vocabulary exercise

** Timestamps **[01:00] Words[03:11] Fill in the blank[05:14] Answers & explanation ** Words and sentences **Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. Thai words for feelings:มีความสุข meeM khwaamM sookL“happy”ดีใจ deeM jaiM“happy; glad (usually in response to a specific situation)”เสียใจ siiaR jaiM“sad”น้อยใจ naawyH jaiM“feel neglected / wronged / […]

Categories
Podcast episodes

31: How to describe feelings – Thai vocabularies and ใจ (jai) “heart” words

** Timestamps **[00:58] Learn words and sentences[21:26] Summary ** Words and sentences **Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. Thai words for feelings:มีความสุข meeM khwaamM sookL“happy”ดีใจ deeM jaiM“happy; glad (usually in response to a specific situation)”เสียใจ siiaR jaiM“sad”น้อยใจ naawyH jaiM“feel neglected / wronged / not treated fairly […]

Categories
Podcast episodes

30: Thai proverbs made of simple words – อยู่ (yuu) “to be / to live”

** Timestamp & sentences **Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. [01:03]เพื่อนกินหาง่าย เพื่อนตายหายากpheuuanF ginM haaR ngaaiF pheuuanF dtaaiM haaR yaakF“It’s easy to find false friends, but difficult to find real friends.”“A friend in need is a friend indeed.” เพื่อนกิน pheuuanF ginM “false friends”เพื่อนตาย pheuuanF dtaaiM “real friends” […]

Categories
Podcast episodes

29: Short story “Little Jenny learns English” – Thai story

** Timestamp **[01:07] The story in Thai[02:59] English translation[03:27] Explanation for each sentence[16:54] Summary[18:33] The Thai story in a more natural reading style ** Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. ** Key vocabularies:และ laeH “and”แต่ dtaaeL “but”เพราะ phrawH “because”ดังนั้น (เลย) dangM nanH (leeuyM) “therefore”เรียน riianM “study”สอน […]

Categories
Podcast episodes

28: Listener Q&A – Your Thai grammar questions on เป็น, ได้, etc.

** Timestamp & Sentences **Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. [01:31] What is a difference between เป็น “bpen” and ได้ “dai” which mean “can”? Nan’s answer:เป็น “bpen” and ได้ “dai” might be interchangeable, and in many cases the meaning is not much different.To say “John says […]