Podcast episodes

16: How to use ถ้า (thaa) “if” – Thai grammar

You will learn:

  • “ถ้า (thaa) + condition + result” or “result + ถ้า (thaa) + condition” structures;
  • subtle interpretations among different structures;
  • ถ้าเกิด (thaa geert) / ถ้าเกิดว่า (thaa geert waa);

** Timestamp **
[00:57] Answers for quizzes from episode 15
[03:26] Structures of ถ้า (thaa) “if”
[07:09] Interpretation
[10:26] Advanced usages: omission and ถ้าเกิด (thaa geert) or ถ้าเกิดว่า (thaa geert waa)
[15:17] Summary

Like the show? Read Khru Nan’s books or purchase recommended products to show your support!

** Sentences **
Thai transcription provided by Capital letters at the end of each syllable indicate tones.

ถ้า (thaa) + conditional sentence + subject of the result sentence + ก็ / จะ / ก็จะ (gaaw / ja / gaaw ja) + the rest of the result sentence

ถ้าคุณไป ฉันก็ไปด้วย
thaaF khoonM bpaiM chanR gaawF bpaiM duayF
ถ้าคุณไป ฉันก็จะไปด้วย
thaaF khoonM bpaiM chanR gaawF jaL bpaiM duayF
ถ้าคุณไป ฉันจะไปด้วย
thaaF khoonM bpaiM chanR jaL bpaiM duayF
ถ้าคุณไป ฉันไปด้วย
thaaF khoonM bpaiM chanR bpaiM duayF
“If you go, I’ll go too.”

ถ้าเกิด / ถ้าเกิดว่า (thaa geert / thaa geert waa) = “if an (unlikely) situation happens”

ถ้าเกิด … ล่ะ (thaa geert … la) = “what if an (unlikely) situation happens?”

ถ้าเกิดว่าเขาไม่อยู่บ้าน จะทำยังไง
thaaF geertL waaF khaoR maiF yuuL baanF jaL thamM yangM ngaiM
“If he happens not to be at home, what will you do?”

thaaF geertL waaF khaoR maiF yuuL baanF laF
“What if he’s not at home?”

ถ้าเกิดเขากินเผ็ดไม่ได้ จะทำยังไง
thaaF geertL khaoR ginM phetL maiF daiF jaL thamM yangM ngaiM
“If he can’t eat spicy food, what will you do?”

thaaF geertL khaoR ginM phetL maiF daiF laF
“What if he can’t eat spicy food?”

Check out our recommended books & products. It’s a great way to show your support for this podcast and get extra goodies for yourself!
* Disclosure: I get commissions / royalties for purchases of these products. Thank you for supporting You too can learn Thai!