Categories
Podcast episodes

29: Short story “Little Jenny learns English” – Thai story

** Timestamp **
[01:07] The story in Thai
[02:59] English translation
[03:27] Explanation for each sentence
[16:54] Summary
[18:33] The Thai story in a more natural reading style

Like this show? Show your support by getting Khru Nan’s books (available in most countries) and shopping on Amazon.com, Amazon.co.uk, Amazon.de. Get fast & free delivery with Amazon Prime (free trial on Amazon.com and Amazon.co.uk).

* Disclosure: I get commissions / royalties for purchases of these products. Thank you for supporting You too can learn Thai!

** Thai transcription provided by thai-language.com. Capital letters at the end of each syllable indicate tones. **

Key vocabularies:
และ laeH “and”
แต่ dtaaeL “but”
เพราะ phrawH “because”
ดังนั้น (เลย) dangM nanH (leeuyM) “therefore”
เรียน riianM “study”
สอน saawnR “teach”
อ่าน aanL “read”
ฟัง fangM “listen”
พูด phuutF “speak / say”
ตอบ dtaawpL “reply”
บางครั้ง baangM khrangH “sometimes”
ชอบ chaawpF “often” (used before words for action)
ส่วนใหญ่ suaanL yaiL “most of the time / most of it”

* Get Khru Nan’s books (available in most countries). See other products on Amazon.com, Amazon.co.uk, Amazon.de.

Story:
น้องเจนนี่เกิดและโตในประเทศไทย
naawngH jaehnM neeF geertL laeH dto:hM naiM bpraL thaehtF thaiM
“Little Jenny was born and grew up in Thailand”

ดังนั้นเลยพูดภาษาไทยเป็นภาษาแม่
dangM nanH leeuyM phuutF phaaM saaR thaiM bpenM phaaM saaR maaeF
“So she speaks Thai as her native language”

แต่ก็พูดภาษาอังกฤษได้บ้าง
dtaaeL gaawF phuutF phaaM saaR angM gritL daiF baangF
“But she can speak some English”

เพราะเรียนมาจากโรงเรียน
phrawH riianM maaM jaakL ro:hngM riianM
“Because she learns it from school”

คุณครูชอบสอนด้วยการอ่านนิทาน
khoonM khruuM chaawpF saawnR duayF gaanM aanL niH thaanM
“The teachers often teach by reading stories”

และชอบพูดภาษาอังกฤษกับน้องเจนนี่
laeH chaawpF phuutF phaaM saaR angM gritL gapL naawngH jaehnM neeF
“And they often speak English with Jenny”

ส่วนใหญ่น้องเจนนี่ก็ฟังคุณครูรู้เรื่อง
suaanL yaiL naawngH jaehnM neeF gaawF fangM khoonM khruuM ruuH reuuangF
“Most of the time, Jenny understands what the teachers say”

แต่บางครั้งไม่รู้จะตอบยังไง
dtaaeL baangM khrangH maiF ruuH jaL dtaawpL yangM ngaiM
“But sometimes she doesn’t know how to reply”


Get Khru Nan’s books (available in most countries). Shop other products on Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.de.

Try Amazon Prime to get fast & free delivery. Get a free trial on Amazon.com or Amazon.co.uk.

* Disclosure: I get commissions / royalties for purchases of these products and your enrollment in Amazon Prime free trial. Thank you for supporting You too can learn Thai!